車いすで観光 芝増上寺、東京タワー界隈

Field work in the vicinity of Shibadaimon and Tokyo Tower

  • Home
  • Blog
  • 車いすで観光 芝増上寺、東京タワー界隈

アクセシブルの街中調査、第2弾は芝大門から東京タワーにかけての道のりをご案内します。ちょうど桜の時期に合わせて花見がてらの調査です。ご案内役は私、MASAこと伊藤が勤めます。
The second Accessibility field work was conducted in the vicinity of Shibadaimon and Tokyo Tower. We went out enjoying the cherry blossoms. MASA will report.

今日はこのメンバーで調査します、お付き合い下さい。後から2人合流します。
The members today are shown in the picture. Two more will join us later.

参加メンバー
Members

増上寺
Zojoji Temple

このエリアの出発地は都営大江戸線「大門駅」です。直接エレベーターで地上に出られます。
The starting point of this area is Daimon Station of the Toei Oedo Line. The ground level can be directly reached by elevator.

JRでお越しの方は浜松町駅中央口改札から隣の貿易センタービルのエレベーターで地上に出て下さい。
If you use the JR Line, please go up to the ground level by the elevator in the Hamamatsucho World Trade Center Building from the central gate of Hamamatsucho Station.

大門のエレベーターを出たら左方向、東京タワーが見える方に真っ直ぐ進みます。初めの交差点を過ぎて次の信号のところが大門です。
After getting out of the elevator of Daimon Station, we will turn left then go straight towards Tokyo Tower. Passing the first intersection, Daimon is located at the next traffic light.

増上寺(大門)
Zojoji Temple - Daimon Gate

増上寺は見えています。大門を過ぎてしばらく歩くと三門に到着。
Zojoji Temple is in sight. Passing Daimon Gate and walking some more, we are at Sanmon Gate.

三門前の交差点を足早に渡り到着。
Walking briskly at the intersection in front of Sanmon Gate.

三門前の石段は正面では2段ですが、側面は1段なのでそこから上がることも可能です。三門の敷居にはスロープが設置してあり車椅子でも乗り越えられます。
There are two stone steps in the front of Sanmon Gate, but only one step on both sides. We will cross a step on the side. Wheelchair users can cross the threshold as it has a slope.

三門前
Sanmon Gate

しかし、その先の土の部分は車椅子を押すのは苦労します、ましてや石畳は溝が大きすぎて全く進めません。ここでは三門を潜らず敷地右側にある側道を通り横の入口から入るのが良いでしょう。
Pushing a wheelchair on the dirt area beyond the threshold is hard work. It is impossible for wheelchair users to proceed on the stone pavement with the wide gaps. We recommend using the side gate on the right side, without entering from the Sanmon Gate.

本殿前の広場まで坂道で進むことができて快適です。
It is pleasant to proceed towards the open space in front of the main building.

本殿に到着したところで桜が咲いていたので記念撮影。調査をしたのは3月下旬、予報では満開の予定でしたがしばらく寒い日が続いたのでまだ三分咲きくらいでした。
A photo in front of the main building with the cherry blossoms blooming. In spite of the forecast of full bloom on the day of our field work, it is one-third blooming, as cold days continued.

本殿横の安国殿の前は3段の階段があるが、脇にスロープが設置されていて上がることが出来ました。
There are three steps in front of Ankokuden next to the main building, but we are able to go up thanks to the slope beside an entrance.

安国殿
Ankokuden

更に安国殿の裏側は徳川将軍家の墓所になっていますが、その前までは行くことが出来ます。
There is the grave of the Tokugawa Shogun family behind Ankokuden. We can go up till the front gate.

徳川将軍家墓所
Grave of the Tokugawa Shogun family

境内内部は一部階段になっていて車椅子では走行が難しいところが有りますが、おおよその散策は可能です。マップを参考にして拝観してみて下さい。
Wheelchair users will have some difficulties as some parts of the grounds of the temple have steps, but strolling is mostly possible.Please visit Zojoji Temple utilizing the map.

東京タワー
Tokyo Tower

これで増上寺散策は終えて、東京タワーに向かいます。いったん三門まで元来た道を戻り日比谷通りに出て右に進み、隣の芝公園に向かいます。
After strolling in Zojoji Temple, we are heading for Tokyo Tower.Going back along the same way we took to Sanmon Gate, turning right at Hibiya-dori Avenue, we are heading for nearby Shiba Park.

増上寺の隣は芝公園に隣接して「ザ・プリンス パークタワー東京」の敷地で、2階が公園になっていて東京タワーの絶景ポイントになっています。登りは階段で車椅子では上がれないので脇の歩道を進み、エレベーターに向います。
The neighboring area of Zojoji Temple is Shiba Park and The Prince Park Tower Tokyo (hotel). A part of its second floor deck is a park with a magnificent view of Tokyo Tower.We will take the bypass to the elevator as there are steps at the front.

エレベーターで2階へでます。車椅子にとってエレベーターは重要ですね、最近のアクセシビリティーの進歩は嬉しいかぎりです。
Taking the elevator to the second floor. Elevators are essential for wheelchair users. We are delighted to see the progress of accessible facilities in recent years.

そして東京タワー絶景ポイントがこちらです、また皆で記念撮影。
This is the superb view point of Tokyo Tower, and taking a commemorative photo.

この後遅れて到着の2人と無事合流、総勢8人体制となりました。公園を右の方に進むと脇に出口がありそこから坂を下ってタワー下の交差点に出ます。
Two more members join us, and we become a total of eight.Going to the right in the park to the exit. Going down the slope to the intersection at the foot of Tokyo Tower.

タワーに向かう上り坂は結構急坂です、押す人を男性陣に交代しました。
The slope to Tokyo Tower is relatively steep, male members takes turns pushing the wheelchair.

これで目的地東京タワーに到着、なかの喫茶店で小休止と遊び撮影。
Arriving at Tokyo Tower, and we take a short break and a fun picture.

先ほど登った急坂は帰りは急な下り坂、車椅子には大敵です。前を持ち上げる手法で対応しました。
The steep uphill becomes a steep downslope on the way back and it is a formidable challenge for wheelchair users. We keep lifting the front wheel of the wheelchair to go down.

帰りは電車乗車体験で大江戸線赤羽橋駅から汐留に向かいました。赤羽橋駅は東京タワー観光の最寄り駅です。
We take the Toei Oedo Line from Akabanebashi Station to Shiodome Station. Akabanebashi Station is the nearest station to visit Tokyo Tower.

汐留駅を降りてエレベーターで外に出て芝の赤十字本社に向かいます。
Getting off at Shiodome Station, taking the elevator to the exit, heading for the Japanese Red Cross at Shiba.

家に帰るまでが遠足ということで、無事戻ることが出来ました。
We have returned safely.

日赤前で記念撮影、皆様お疲れ様でした。
Another commemorative picture in front of the Japanese Red Cross. Thank you.

増上寺と東京タワーの詳しい情報は以下のページをご参考ください。
Click here to check the accessibilities of Zojoji Temple and Tokyo Tower.

ブログはじめました!
Accessible Blog has started!
車いすで観光 明治神宮と竹下通りへ
Attending a tourist on a wheel
;