車いすで観光 東京ディズニーランド

Field work on a wheelchair at Tokyo Disneyland

Posted by YUKORIN on November 23, 2016

こんにちは。車いすユーザーのYUKORINです。11月11日、アクセシブルのメンパーと一緒に東京ディズニーランドへ行ってきました!今回はクリスマスシーズンの夜のパレードを見物することをメインに、アフター6パスポートで午後6時から入場しました。

Hi! I'm YUKORIN. I'm a wheelchair user. I went to Tokyo Disneyland with Accessible members on November 11, 2016. We entered the theme park at 6:00 pm with the After 6 Passports because our main purpose was to watch the nighttime parade during Christmas season.

メンバーと集合前にJR舞浜駅からすぐのイクスピアリで早めの夕食。イクスピアリは2階が地上階であることに注意すれば、バリアフリー面では特に問題ありませんでした。

I had an early dinner at IKSPIARI before I met our members. It is located very near to JR Maihama Station. This building is wheelchair accessible. I would like to add that the ground level is actually on the second floor of the building.

イクスピアリ
IKSPIARI

メンバーとJR舞浜駅南口で合流し、駅から歩いてすぐのリゾートゲートウェイ・ステーションから東京ディズニーランド・ステーションまでモノレールで行ってみました。

After we met at the South Exit of JR Maihama Station, we took a monorail from Resort Gateway Station to Tokyo Disneyland Station. From the South Exit of JR Maihama Station, go left and soon you can reach Resort Gateway Station.

リゾートゲートウェイ・ステーション
Resort Gateway Station
リゾートゲートウェイ・ステーション改札
The Exit of Resort Gateway Station

他の駅と同じように、モノレールの乗り降りにはスタッフさんがスロープを設置してくれました。モノレールの窓がミッキー型です

Station staff prepared a board to help me get on and off the monorail in the same way as station staff do at other stations. The windows of the monorail were Mickey-shaped .

スロープを設置
A station staff put a board between the platform and a monorail.
モノレールを下車
I was getting off the monorail.

チケットブースでアフター6パスポートを購入し、いざ入園!!なお、いずれのパークチケットにも障害者割引は行っていないようでした。その代り、障害のあるゲストにはゲストアシスタンスカードが発行されます。このカードを各アトラクションで提示すれば、待ち時間に列に並ばずに他の場所で待っていることができます。(※カード発行の手続きと詳しいサービス内容についてはページ末をご覧ください。)

We entered Disneyland after we bought the After 6 Passports at the Main Entrance Information & Ticket Booths. Disneyland offers no discount on any park tickets for visitors with disabilities. Instead, the Guest Assistance Cards are issued for them. When a visitor with disability shows this card to a staff member at an attraction, the members of his or her party are able to wait at a separate place instead of standing in line during the wait time. Please read the information at the bottom of this page for more information concerning how to obtain the card and the detailed service contents of it.

ゲストアシスタンスカード
Guest Assistance Card
ワールドバザールのクリスマスツリー
The big Christmas tree at World Bazaar

クリスマスツリー。きれ~い!! この日は夕方まで雨天だったためか、かなり空いていたほうですが、それでもやはり人は多かったです。

How beautiful the Christmas tree was! Disneyland was much less crowded than usual because it was rainy until this evening. However, there were still many visitors.

アトラクションは、まず、プーさんのハニーハントに乗りました。残念ながら館内は撮影禁止です。館内では、車いすのユーザーが乗り物に移乗しやすいように広い移乗スペースが特別に設けられていました。おかげで焦らずゆっくり移乗できました。大好きなプーさんを見れたし、大満足!

The first attraction we rode was "Pooh's Hunny Hunt." I'm sorry that photography was prohibited inside any attractions. In the attraction, there is a spacious boarding area designated for a wheelchair user who requires extra time to transfer from a wheelchair to an attraction vehicle. So I could transfer from my wheelchair to the vehicle at my own pace. I was absolutely satisfied with seeing Winnie the Pooh I love.

プーさんのハニーハント
Pooh's Hunny Hunt

次に乗ったのはイッツ・ア・スモールワールドです。ここでは、車いすユーザーは優先的に一般のお客さんより先に船へ移乗し、鑑賞後は一番最後に降りられるようになっていました。しかも、スペースの広い最前席に乗せてもらえたので、目の前に広がるスモールワールドの素敵な雰囲気を満喫できました。

The next attraction we rode was "It's A Small World." In this attraction, wheelchair users are given priority to board a boat and are asked to get off lastly after they enjoy the small world cruise. Besides, they are given the relatively spacious front seats of the boat. I thoroughly enjoyed the voyage while seeing the beautiful small world spreading out before my eyes.

イッツ・ア・スモールワールド
It's A Small World

さて、お待ちかねのエレクトリカルパレード・ドリームライツです。車いすユーザーのための鑑賞スペースがありました。でも、ここには右側に生垣があり、右側からフロートが来るのに車いすからの目線だと生垣で視線が遮られ、何が来ているのか正面に来ないとわからないという難点がありました。

Then we watched "Electrical Parade Dreamlights" we were looking forward to. There were some areas reserved for wheelchair users. However, there was a hedge on the front right side of the area we took. The hedge blocked my view from a wheelchair so that I couldn't see what floats were coming from the right side at the level of my eyes until they came in front of me.

車いすの鑑賞スペース
The reserved area for wheelchair users
生垣に隠れた汽車のフロート
The train float was partly hidden by the hedge.

キラキラ☆彡 夢心地~!
Shining and bright floats! I felt as if I saw a beautiful dream.

トイストーリーのフロート
A float featuring Toy Story
ドナルドが乗っているフロート
A float which Donald Duck rode.
飛行船とチップとデイルのフロート
An airship-shaped float which Chip and Dale rode

ワンス・アポン・ア・タイムというショーも見ました。プロジェクションマッピングでディズニーストーリーの映像がシンデレラ城に映し出されます。

We also watched a projection mapping show called "Once Upon a Time." Many of the scenes and characters of Disney stories were projected on the Cinderella Castle with projection mapping.

ショー「ワンス・アポン・ア・タイム」
The project mapping show, "Once Upon a Time"

おぉ、炎!! しかし、ショーが始まるとあっという間に人だかりが・・・。車いすでは何も見えなく、止むを得ず、メンバーに支えてもらって立ちながら観ました。シンデレラ城付近にも車いすユーザー用の鑑賞スペースを作ってほしいなぁ。

Wow, fire! Unfortunately a crowd grew around me once the show started. I could not see anything in a wheelchair in the crowd. In order to watch it, I had to stand up with the help of our members during the show time. I would like to ask for another reserved area for wheelchair users around the Cinderella Castle.

炎の演出と人だかり
The fire special effects and the crowd

最後はカリブの海賊に乗って締めくくりました。イッツ・ア・スモールワールドと同様、一番最初に船に乗せてもらい、鑑賞後は一番最後に降ろしてもらえました。ここでも、スペースの広い最前席に乗せてもらえ、迫力満点でした!

The last attraction we rode was "Pirates of the Caribbean." Wheelchair users are given priority to board a boat in the same way as in "It's A Small World." I was also given the relatively spacious front seats of the boat and asked to get off lastly after we enjoyed the voyage. The adventure world was quite thrilling for me!

カリブの海賊
Pirates of the Caribbean

カリブの海賊では下船後に車いす置場まで動く歩道に乗らなくてはなりません。この動く歩道が急な坂で、メンバーに支えてもらっても立っているのが結構きつかったです。車いすユーザーのためにスロープや昇降機を設置するなどもっと工夫してほしいなと思いました。

In this attraction, after they get off the boat, visitors including wheelchair users have to take the moving walkway to the upper stairs where their wheelchairs are placed. The moving walkway was very steep. I found it hard to stand on the moving walkway even with the help of our members. I thought some measures could be taken for wheelchair users, for example, installing a ramp or wheelchair lift.

カリブの海賊の動く歩道
The moving walkway in Pirates of the Caribbean

私の場合、アトラクションでは要補助で車いすから乗り物へ移乗ができるので、今回はそういったものに乗りました。ただ、車いすから乗り物へ移るには最低2人は介助者が必要だと感じました。アトラクションのスタッフさんは介助してくれません。(※車いすユーザーのアトラクション利用についてはページ末のURLをご参照ください。)

I can transfer from my wheelchair to an attraction vehicle with help from someone. In the field work, we tried the attractions where wheelchair users need to transfer to the vehicles. I became aware that one wheelchair user might need at least two persons who would help him or her transfer to an attraction vehicle. Staff members at attractions do not help a wheelchair user transfer to it. Please click on the URL at the bottom of the page for more information about wheelchair access to attractions.

また、車いす優先のトイレは園内に点在しています。ただ、車いす優先トイレにはウォッシュレット機能の設置はまだされていないようでした。私は、イクスピアリの多目的トイレ、そして、さほど広くはありませんでしたが、ワールドバザール内のお店のトイレも利用しました。そちらにはウォッシュレット機能が設置されていました。

There are some wheelchair accessible restrooms around Disneyland. But bidet functions have not yet been equipped to those wheelchair accessible restrooms. I also used a wheelchair accessible restroom in IKSPIARI and a ladies' room at a store in World Bazaar although the latter was not so spacious. I found that the restrooms were equipped with bidet functions.

各アトラクションのアクセシビリティーや車いす優先トイレの場所などのバリアフリー情報はインフォメーションブックに詳細に記載されています。詳しくはそちらをご覧ください。また、大まかなバリアフリー情報はディズニーランドの公式HPから調べることができます。

The Information Book contains detailed information about accessibility to each attraction and locations of wheelchair accessible restrooms. Please refer to it for more detailed information about accessibility services. You can also look into brief information about them on the Tokyo Disneyland official website.

完璧なバリアフリーとは言えないものの、様々なポイントで障害を持ったゲストに対する配慮が感じられました。そして、スタッフさんの対応も親切でしたよ。

Tokyo Disneyland may not be perfectly wheelchair accessible. However, I noticed that it provided a variety of thoughtful services and facilities by considering visitors with disabilities. Staff members were very kind too.

記念撮影
A commemorative photo

クリスマスシーズンにディズニーランドへ訪れること、それは私の夢の一つでした。その夢が叶って、思い出に残るハッピーな夜でした。誰もが1度は訪れたい夢の国、ディズニーランド。あなたもその夢を叶えませんか?

Going to Disneyland during Christmas season had been one of my dreams. As the dream came true, I had a happy and memorable evening. Anyone would dream of visiting the magical world of Disneyland once at least. Would you like to make the dream come true?

ゲストアシスタンスカードについて
Guest Assistance Card
ゲストアシスタンスカードの発行には、入園後、入園ゲートの左手にあるメインストリート・ハウスで障害者手帳及び本人と同伴者全員のパークチケットの提示といった手続きをします。これを各アトラクションで提示すると、スタッフさんがそのアトラクションの利用可能な時間を記入してくれます。長い時間列に並んで待たなくても、別の場所で待った後、指定された時間に再度そのアトラクションへ行けばすぐに入場できます。(ただし、待ち時間に別のアトラクションに乗ることはできません。)アトラクションではカード1枚につき4名(本人+同伴者3名)がサービスの対象となります。このゲストアシスタンスカードは来園1か月前から電話での事前予約も可能です。事前予約で障害のあるゲストの氏名などを伝えておくと、入園当日にこのカードを受け取る際の手続きがスムーズになります。

The Guest Assistance Card is issued for a visitor with disability. After entering Disneyland, you and the members of your party need to go through the procedure for receiving the card at Main Street House at the front left of the main entrance. All you have to do is to present your physical or mental disability certificate and your park ticket together with the park tickets of the members of your party. When you show this card to a staff member at an attraction, the staff member writes the time you will be able to enter on the card . After waiting at a separate place instead of standing in a long line, you can return to and enter the attraction at the designated time. However, you are not able to enter other attractions during your waiting time. At an attraction, one card is valid for four persons including yourself and three members of your party. You are also able to make an advance reservation for the card by phone from one month before your visit. When you make a phone call for the advance reservation and give a piece of information such as your name or the name of your member with disability, you can make the procedure smooth on your day of visit.

車いすユーザーのアトラクション利用について
ディズニーランドのアトラクションには、車いすに乗ったまま楽しめるもの、車いすから乗り物への移乗が必要なものがあります。

In Disneyland, there are some attractions which wheelchair users enjoy while being seated in their wheelchairs. And there are other attractions where wheelchair users need to transfer from their wheelchairs to attraction vehicles.